Choleando – Documental sobre el racismo en Perú


Durante el Festival de Cine Digital, organizado por la Municipalidad Metropolitana de Lima (tenemos una gerencia de cultura muy activa en esta ciudad), el CC España y el Museo de Arte de Lima, se presentó películas de distintos países, entre documentales y ficción. Uno de esos documentales fue Choleando.
“Cholo” es una palabra que, en Perú y países aledaños, tiene connotaciones raciales o étnicas. Sin significado único, según documentos de tiempos coloniales, el término hacía referencia al hijo de blanco(a) y mestizo(a). Para otros, simplemente significa ser mestizo. Otros lo usan como sinónimo de serrano o de “indio”. En otros casos, se usa de manera cariñosa o familiar/amical (por ejemplo “No, cholo, no es así”). Lo cierto es que la mayoría de las veces se usa en forma despectiva,  incluso, con ánimos de maximizar una ofensa (mostrando desprecio por las características raciales de quien recibe el insulto). “Cholear”, es la acción de llamar a otro “cholo” en forma despectiva.
Quienes cholean no son sólo los criollos o personas de aspecto caucásico. Como se menciona en el documental, muchos peruanos se cholean unos a otros, desde quien tiene rasgos menos autóctonos a quienes más. Esto es rezago de la colonia, cuando los españoles dividían a la sociedad en castas, o según su mezcla racial. En el documental se hace mención, como ejemplo, de los diferentes nombres que había para designar a las mezclas de la raza negro con otra razas: mulato, zambo, saltapatrás, sacalagua, etc.



Pero, hey!…un momento…Mencioné la palabra “raza”…Precisamente, en este documental, se cuestiona la existencia de las razas humanas. El argumento, básicamente, es que genéticamente no hay mucha diferencia entre lo que consideramos una raza y otra. Es más, hay más diferencias dentro de una misma “raza” que entre ellas. Entonces, debiéramos hablar más de “fenotipos” que de “razas”.

Muy interesante,  no sólo por el análisis científico-social (el director es un antropólogo) que se hace de esta problemática, sino también porque los entrevistadores son actores (actor y actriz) que interpretaban un papel como tal, incluyendo la postura que sostenían sobre si había o no racismo en el Perú.


Paul

Nota: La palabra “cholo”, en México y USA, más bien hace referencia a las personas con cierta forma de vestir y lucir, basada principalmente en el uso de ropa holgada, entre otras características.

Origen de la palabra “cholo”

Existen al menos 2 probables orígenes:

– Del náhuatl “xolo”, lengua en la cual significa “esclavo”, “sirviente” o “mesero”.

-Del mochica “cholu”, donde significa “muchacho joven”.

Anuncios

3 comentarios

  1. Proyección de CHOLEANDO el 21 de Marzo – 7 pm – Entrada Libre
    http://www.facebook.com/events/305382519527732

    Dentro del ciclo de cine “La discriminación en la vida cotidiana” (del 15 al 21 de marzo) se proyectará el documental Choleando, el miércoles 21 de marzo a las 7pm en la Sala Azul del Centro Cultural PUCP.
    La entrada es libre.

    Luego de la proyección habrá un conversatorio con Wilfredo Ardito (profesor de Derecho PUCP), Gisella Vignolo (Defensoría del Pueblo) y Juan Carlos Callirgos (profesor de Historia PUCP). Los esperamos.

    Para la lista completa de las películas que serán exhibidas durante el ciclo revisar el siguiente link:

    http://www.centroculturalpucp.com/cine/ciclo-de-cine-la-discriminacion-en-la-vida-cotidiana.html

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s